«林肯·沙菲(Lincoln Chafee)陷入第三方幻想 | 主要 | 审查1980-2008年和解的用途»

2010年2月22日

评论

Jay Rosen引用《纽约时报》的文章是不公平的涂片。 《泰晤士报》记者一路前往爱达荷州北部一个因其非常保守的信仰而闻名的地区。然后他写了一篇文章,暗示该团体代表了整个全国茶党运动的代表。

我不'相信这是一次意外。通过描述他的读者所在的纽约市的茶会来开始他的文章是很自然的。对茶党的公平回顾是,他们'坚决反对进一步扩大政府。有人可能会赞成政府继续扩张,但是'可以相信政府已经足够大了。

关于罗森'关于这一点,《泰晤士报》将读者2和2放在一起,得出结论,《茶党》一定是一群骗子,因为他们认为暴政就在眼前。毫无疑问,大多数《泰晤士报》读者都收到了这一消息。罗森应该指出的是,大多数茶党都不是骗子,因为大多数茶党都不会'相信专政即将到来。

本·史密斯(Ben Smith)赶上众议员达雷尔·伊萨(Darrel Issa)'奥巴马随随便便的诽谤"外国思想视野"

布什当总统时,很多人批评他"cowboy attitude." I think he did have a 牛仔的态度。 Not only was he from Texas, he purposely talked in unsophisticated ways. During a war, a cowboy approach has some advantages as well as disadvantages. The point is, critics had every right to call Bush a cowboy. It was a slur, but as Truman said, 如果你可以的话'不要受热,不要进入厨房。

奥巴马早年在外国和外国文化中度过。他以比普通美国人更广阔的视野展现自己。在某些方面,他的国际背景是有利的,在某些方面,它是有利的'不是。关键是,批评家有权注意到奥巴马的不利之处'的国际主义愿景,就像支持者指出的那样。

本·史密斯似乎来自一个流派'像批评其他总统一样批评奥巴马是不恰当的。我只是不't buy that.

此项对应的评论被关闭。