通过 凯文·德拉姆(Kevin Drum) ,这是 优秀的帖子 from my friend Chris Mooney on the way USA Today has taken the awful "他说"/"她说" approach to journalism (which we denounce in 空中交通服务 )并将其应用于op-eds:
只是因为您的编辑页面 采取立场 支持进化,这并不意味着您必须发布废话作为重新结合。但是《今日美国》今天才 本专栏 ,来自犹他州共和党人(不是科学家),他胆敢宣称:“有零个科学化石证据显示出灵长类动物与人之间的有机进化联系。”绝对令人发指...
[w]尽管前一页可能是发表各种观点的地方,但强调的不是宣扬虚假和错误信息的地方。这是“平衡”运行的经典示例。
确实。 Drum注意到了这种伪新闻主义的丑陋含义:
我希望他们在9月26日的《今日美国》上发表一篇有关相对论100周年的文章时,他们是否会感到有义务从网络上许多批评爱因斯坦的人中挑出一个来进行反驳?我怀疑不是。那么为什么他们对进化感到同样的需求呢?如果有的话,进化论比相对论更坚实的证据基础?
这是一个谜。也许将来,《今日美国》将不再进行实际科学报道,而只是进行一次民意测验,并发布其可爱的图形之一,以告诉我们大多数公民的信仰。然后,我们可以在我们的公立学校中教导这一点,而不仅仅是在我们的科学机构中模仿自由派精英们的政治正确路线。快乐的时光!
我认为您在这里反应过度。 《今日美国报》采用这种格式已经有很多年了,它印刷自己的社论,然后在其下方印制相反的观点。我有点喜欢它,因为至少它使您对另一端的来源有所了解。当另一面不可辩驳时(例如在进化问题上,或者在糖油架上新近出现的情况),这似乎很愚蠢,但总的来说,我认为这种格式很有价值。
Posted by: Bryan | 2005年8月10日,上午09:29
世俗的原教旨主义者对与他们的观点不一致的观点所表现出的越来越宽容的态度令人担忧,这迫使人们采取步调一致的思维来思考未来。您会认为我们生活在中世纪。
Posted by: 杰伊 | 2005年8月10日,下午12:04